Bibliotherapy

Fernando Pessoa-A Few Works At HYGEIA

| Nicolas for Hygeia | Leave a Comment

Portrait of Fernando Pessoa by Almada Negreiros.

*

Today’s sharing from the Blue House of HYGEIA is our complete listing of a few works of Fernando Pessoa we translated in Turkish and English, published either in our old blog or our current one. Enjoy the exciting reading!

**

Fernando Pessoa-ULYSSES

Fernando Pessoa-A poem from the “Cancioneiro”: ‘Interval’

Fernando Pessoa & Alvaro de Campos – The Elusive Muse

Fernando Pessoa, Featuring Ricardo Reis-The Game of Chess

Fernando Pessoa-Why We Are Not ‘Neo-Pagan’

Pessoa-Pagan Fragments

Fernando Pessoa-Pagan Religion Is The Most Natural Of All The Religions

*

With Turkish Translation by Nalan Özkan Lecerf

In the tomb of Father Rosenkreutz / Baba Rosenkreutz’ün Türbesi’nde

How to Understand Symbols / Sembollerin Yorumlanması Üzerine

On Initiation / İnisiyasyon Üzerine

Perils alongside the Journey / Yolculuğa Eşlik Eden Tehlikeler

How to prepare for Initiation / İnisiyasyona Nasıl Hazırlanmalı?

Initiation / Inisiyasyon

*

With Turkish Translation by Emir A. Inanç

Ninth Peripatetic Meditation – ‘About Light’s Joy and Laughter’ / Dokuzuncu Peripatetik Meditasyon – ‘Işığın Neşe ve Kahkahası Üzerine’ with Louis Cattiaux, Saint John Climaque and Marsilo Ficino.

*

With Turkish Translation by Ebru Dikmen Zürcher

Fernando Pessoa & Alvaro de Campos – Kaçmaya Meyilli Musa

Tomb of Fernando Pessoa (1888-1935) in Jerónimos Monastery in Belém, Portugal.
Bu paylaşımın Türkçe çevirisi henüz mevcut değildir. Yazının tercümesi önceliklendirilsin isterseniz adresine e-posta göndermenizi rica ederiz.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

all rights reserved Hygeia Turkey 2020